L'amour inébranlable de Dieu ne cessa jamais; eles são novos em cada dia

É a estreia de um novo ano e de todos, de uma nova década; la troisième au XXIe siècle, l'année de notre Seigneur, l'année 2020, et le sixième millénaire de la culture humaine, segundo as informações bíblicas. Uma época em que a descoberta humana do mundo continua a fazer progressos consideráveis. Internet, a exploração espacial, a transferência da inteligência humana, sem emoção, para os objetos, como os computadores (inteligência artificial) – a robótica; os drones; a genética genética ou a biotecnologia, a clonagem, as nanotecnologias, a habitação em alto mar, etc.
Apesar desses progressos gigantescos, como em algum outro momento da história da humanidade, as pessoas não se preocupam em fazer o que foram criados: aimer Dieu et le servir et aimer le prochain (les autres humains) como soi-même, tanto quanto os portadores da imagem de Dieu tout-puissant, notre Créateur. Les humains ne peuvent pas avoir leur gâteau et le manger. Nous ne pouvons pas jouer à Dieu.
A consequência da impertinência dos primeiros casais no Jardim foi uma escolha de deixar tombar a natureza divina dos humanos e de prender a natureza adâmica, da depravação humana, em busca de redenção. Mesmo as águas do Dilúvio não podem apagar completamente o coração dos humanos, courbé sobre o péché e encliná-lo ao mal. Le Juste Noé foi encontrado ivre mort peu depois da surtida da arca. A natureza acendeu as pessoas é exaltada na Volta de Babel; Ela é comparada ao tempo que se acumulou na ascensão até o fim da realização humana, sans Dieu.
Com a mudança dinâmica e a fluidez de nosso mundo, o resto é constante: o Deus-ancre imuável; Dieu qui était, Dieu qui est e Dieu qui sera. Ele é eterno em eternidade. Dieu est Amour et Juste; révélé dans la création, révélé dans l'Écriture et pleinement et finalement révélé dans l'homme-Dieu Jésus-Christ. Le Dieu Miséricordieux, Gracieux, Aimant, bon et juste é um Dieu Missionnaire. Ele está sempre em movimento para você atingir, para você e para a humanidade perdida, e ele está engajado em ser seu Deus e eux son peuple – eles o ouviram e o seguiram na obediência. Le Dieu fidèle qui démontre son Amour en couvrant la nudité des humains quand ils ne peuvent pas ne pas'en empêcher, fournit une arche pour échapper aux eaux du déluge, evita o perigo do orgueil em abattant la tour orgueilleuse et bien capaz de refroidir la terre brûlante.
O amor e a justiça de Deus foram reconciliados pela graça, na morte sacrificielle de filho único, Jésus-Cristo, na cruz, para nous sauver et nous racheter. Dieu nous aime Tellement qu'il a déposé la vie de son Fils à notre place et, ao mesmo tempo, il a rempli sa juste exigência pour nos péchés – la grâce de Dieu. Car tous ont peché et le salaire du peché c'est la mort, salvo pela saúde em Jésus-Cristo par Sa mort sur la Croix. Alors que nous étions encore pécheurs, Dieu a étendu cette Grâce-Prévenance-Grâce. Para ser saudável, deve aceitar esta oferta por parte de Jesus-Cristo.
Jesus-Cristo quer que você tenha a possibilidade de compreender esta oferta; ele investiu na formação de apóstolos e discípulos e estabeleceu a Igreja para garantir que a Bonne Nouvelle acontecesse com todos. Il nous donne sa Parole et enviado le Saint-Esprit pour vivre en nous, nous guider et nous donner les moyens of réveler Jésus-Christ à l'humanité perdue en proclamant sa Parole (la Bonne Nouvelle). À tous ceux qui le reçoivent (entendent la Bonne Nouvelle et mettent leur foi en Jésus-Christ comme Sauveur et Seigneur), il leur donne le pouvoir de devenir les enfants de Dieu. Il ne nous a pas apenas equipés pour la commission more aussi, Il promet d'être avec nous toujours jusqu'à la fin of l'âge, au fur et à medida que nous avançens. En tant qu'enfants de Dieu, nous montrons notre respect pour le Christ lorsque nous suivons ce qu'il nous a commandé de faire :
“Allez, faites de toutes les nations des discípulos, les batisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Enseignez estes novos discípulos para obedecer a todas as ordens que je vous ai donnés. Et soyez-en sûrs: Je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin du monde” (Mt 28, 19-20).
A Aliança Evangélica Mundial (AEM) declarou esta década (2020-20300, Décennie da formação de discípulos; ressonante o apelo de Notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. Ce n'est pas une option for un chrétien. Na verdade, dire que vous êtes un chrétien, c'est dire que vous faites des discípulos, parce que vous êtes un discípulo de Jésus-Cristo.
Em um mundo de mais e mais problemas no curso da nova década, nossa segurança e nossa paix são o nome do Senhor, uma fortaleza sólida; les pieux courent vers Lui et sont en sécurité (Provérbios 18:10). Nós temos uma razão de ser, car vous (l'Église, discípulos de Jésus-Christ) détenez la clé pourreporter l'espoir a notre monde troublé - la lumière dans les ténèbres et le sel dans une bendiedet en décomposition. Vous encontrar neste espaço uma folha de rota para a AEA em nosso conjunto de viagem.
Shalom para a Décennie e para todos os dias.
Aiah Foday-Khabenje